上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
绿头鸭
晁元礼
晚云收,
淡天一片琉璃。
烂银盘、来从海底,
皓色千里澄辉。
莹无尘、素娥淡伫,
静可数、丹桂参差[1]。
玉露初零,金风未凛[2],
一年无似此佳时。
露坐久、疏萤时度,
乌鹊正南飞。
瑶台冷[3],
阑干凭暖,
欲下迟迟[4]。
念佳人,音尘别后,
傍晚时分浮云开始一点点收敛
淡净的蓝天像一片澄碧的琉璃
银灿灿的圆盘开始从海底升起
皎洁的月色洒下银辉笼罩千里
晶莹无尘如淡妆嫦娥亭亭玉立
四周静寂月中桂树叶参差可数
露珠儿开始涓滴秋风尚未凛冽
一年中再没有如此美好的秋夕
露天下久坐仰望点点流萤闪烁
忽然一群乌鹊被惊起向南飞去
华丽的楼台竟然如此幽静凄冷
久倚的栏杆竟然变得充满暖意
多少次想下楼去却又再三流连
我想那佳人自离别便断了消息
对此应解相思。
最关情、漏声正永,
暗断肠、花阴偷移。
料得来宵,清光未减,
阴晴天气又争知。
共凝恋、如今别后[5],
还是隔年期。
人强健,
清尊素影,
长愿相随。
只好对着夜月来缓解相思愁绪
最牵动情怀是铜漏的滴声不断
暗自伤心是婆娑花影偷偷转移
料想来日的夜晚月光依然清丽
但天气是阴是晴又怎能预知呢
我们彼此倾心相恋今宵分别后
若想再相见也只好等到来年了
但愿我们都能身体安康如往昔
清醇的美酒加上这淡素的月影
将与我们相随相伴一直到永远
【注释】
[1]丹桂:传说的月中桂树,高五百丈。
[2]玉露:白露。零:指雨露及泪水等降落掉下。
[3]瑶台:此泛指华丽的楼台。
[4]迟迟:眷恋貌。
[5]凝恋:深切思念。
【赏析】
这首词描写中秋之夜的佳美月色,抒发了无尽的怀人情思。全词层次清楚,铺叙精当;气脉贯串相通,前后纵收自如;意境清新,格调和婉;言辞清丽,情致绵绵。